от А до П

от П до Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— На том берегу есть тропа, она выведет вас из Тихой Заводи. Двигайтесь как можно быстрее, я оставлю для вас знак, по которому вы сможете следовать за мной. Но вы должны опередить Хаффида. Мы попытаемся оставить его здесь навсегда. Если не хотите попасть в ловушку, поспешите. Постройте плоты — и отправляйтесь в путь.
Туман накрыл девушку, и она исчезла.
Тэм ухватился одной рукой за корму лодки, чтобы немного отдохнуть, а другой продолжал грести. Элиз давно уже было не видно, и он стал думать, что же могло с ней случиться. Юноша совсем не боялся за нее — в конце концов, она в своей стихии — и подозревал, что девушка настолько сильна, что вполне смогла бы заменить двоих воинов.
Он взглянул на смертельно бледного Алаана, который по-прежнему лежал без сознания. И как еще держится, подумал Тэм. Другой бы на его месте давно уже умер.
По крайней мере теперь Тэм знал, что люди, в телах которых обитают дети Уирра, могут умирать. Эта мысль обнадеживала. Хаффид не вампир, которого, как рассказывают, нельзя убить.
— Там земля! — радостно воскликнул Пвилл.
— Мы еще не прибыли, — сказал Кроухарт.
Лодка дернулась под рукой Тэма. Юноша подтянулся ближе и далеко впереди увидел плывущих Финнола и принца Майкла, за спинами которых заметил нечто огромное, опасно надвигающееся на них.
Сначала это нечто было похоже на нос корабля, но потом стала четко видна большущая скала — в три раза выше человеческого роста, — кажется, разделенная на несколько частей, словно раньше она служила фортификационным сооружением, хотя Тэм отчего-то сразу понял, что это природное явление.
Они проплыли мимо. Бэйори старался держать лодку на расстоянии от гигантского камня, чтобы было удобно грести, однако рассмотреть скалу удалось всем. Ворона слетела с носа лодки, села на скалу и раскаркалась, словно возмущаясь, почему ее никто не понимает.
— Так, значит, нам еще долго плыть? — спросил Орлем.
— Не очень — по сравнению с тем расстоянием, которое мы уже преодолели. Мои вороны ведут нас в правильном направлении. Отправляйся вперед и постарайся найти где-нибудь здесь место для причала.
Синддл подплыл к Тэму и ухватился за край лодки. На сей раз пришла очередь собирателя историй перевести дух.
К тому времени отдохнули все, кроме Элиз.
— Мы давно не слышали твоих повествований, Синддл. — сказал Тэм.
— Я так устал от легенд, Тэм, и сейчас совершенно не в духе. У меня столько их накопилось, что я сыт ими по горло. — Синддл замолчал. — Но я обязательно расскажу тебе что-нибудь, как только настанет подходящее время.
Скал в озере становилось все больше и больше. Над водой начали спускаться сумерки, и Тэм боялся, что до темноты найти берег не удастся. Что тогда делать? Конечно, должным образом отдохнуть в лодке не выйдет. Может, получится причалить к какой-нибудь скале и взобраться на нее, но это лучше сделать, пока еще светло.
Впереди появилась еще одна скала, похожая на каменную башню. Бэйори развернул лодку и поплыл вдоль нее. На выступе пристроилась стайка ворон, которые начали каркать.
Наверное, они смеются над нами, — подумал Тэм.
— Похоже, они завели нас сюда, чтобы утопить, — проговорил Финнол, сплевывая воду.
— Попробуем найти место, где мы бы смогли вскарабкаться на скалы, — предложил Синддл.
— Но Алаана нельзя перенести наверх, не причинив ему вреда.
— Эти скалы выше, чем вы думаете, — сказал Кроухарт, — поскольку их вершины покрыты облаками. Впрочем, не бойтесь. Мои вороны умнее, чем кажутся. Я вам больше скажу: они умнее многих людей. Они никогда не теряются в пути. Так что следуйте за ними, — добавил он.
— Почему ты никогда не говорил о ней раньше?
— Я не был уверен, что она не плод моего больного воображения. — Диз посмотрел сначала на Абгейла, потом на своего кузена. — Ведь совершенно очевидно, что мысли мои последнее время путаются…
— А как ты себя сейчас чувствуешь? — спросил Торен, странно посмотрев на кузена, как будто оценивая его.
— Все прошло. Я чувствую теперь, что я — это я.
Абгейл задумался. Он сложил ладони и сосредоточился, затем коснулся пальцами подбородка.
— Она сказала тебе, что Хаффид следует за нами по пятам, — проговорил Рыцарь Обета. — А затем передумала и посоветовала нам поторопиться, или мы останемся здесь навсегда?
— Да, она примерно так и сказала. А это возможно? Неужели мы можем застрять здесь навеки?
Абгейл долго молчал, но все-таки не ответил.
— Не знаю. Нэгары всегда славились хитростью и коварством.
— Она назвала себя Элиз Уиллс, — сказал Торен. — Хотя все считают, что леди Элиз утонула в день бала. Как получилось, что она жива?
— Не исключено, что это очередная ложь, однако нет ничего невозможного. Нэгар делает своей добычей тех, кто проходит через Врата Смерти. Их ведет за собой тот, у кого есть смигх . Сделки с нэгарами всегда вводят людей в заблуждение. Когда-то эта женщина, возможно, и была Элиз Уиллс, но теперь она — Шианон. Та самая Шианон, которая околдовывает всех, кто окружает ее. Ею восхищаются и стараются угодить — вот как ты сейчас, лорд Диз.
В воду, расколовшись, упало дерево. Стук топора уже не раздражал Диза.
Торен посмотрел в ту сторону, где исчезло видение.
— Если это был трюк, то он великолепно выполнен, Гилберт. Она как будто разрывалась между двух огней. Сначала рассказала о Хаффиде, затем велела нам поторопиться, чтобы мы не превратились в пленников гиблого места. Возможно, в Элиз происходит какая-то внутренняя борьба между ее собственным "я" и сущностью Шианон. В таком случае именно второе предупреждение — правда. Нам нужно спешить.
— А что, если мы примчимся прямо в западню?
— Раз она хотела заманить в ловушку, то зачем вообще появилась? В Тихой Заводи столько мест, где можно утопить кого угодно. — Взгляд Торена встретился со взглядом Абгейла. — Если твой брат сможет вывести их отсюда, то Шианон со своими спутниками найдет тропу, а те, кто будет далеко от нее, останутся здесь навсегда. Если так, то мы ей пригодимся, чтобы закрыть Хаффиду выход. Вдруг он уже совсем рядом. И внутренний голос помешал Элиз обмануть нас. Думаю, девушка сказала правду. Нам следует воспользоваться этим.
— Вы всегда стремитесь видеть в людях только хорошее, лорд Торен. Допустим, когда-то она была леди Элиз. Значит, она Уиллс — следовательно, заклятый враг вашей семьи. Шианон ненавидит Рыцарей Обета. Она может уничтожить нас обоих. Не забывайте: дети Уирра всегда были мстительнее, чем кто-либо из рода Уиллсов.
— Ты предпочитаешь остаться и встретиться с Хаффидом?
— Нет, но не обязательно поступать так, как нам подсказывают. Мы можем уйти в сторону, пропустить Хаффида вперед, а затем пойти вслед за ним.
— Так мы рискуем остаться здесь навсегда, Гилберт.
— Торен прав, — сказал Диз. — Деревья срублены, давайте построим плоты и отправимся в путь.
Абгейл замолчал и некоторое время смотрел в пустоту, потом кивнул в знак согласия.
— Хорошо, я сдаюсь. Но предупреждаю: никогда не доверяйте Шианон. Она свела в могилу десятки тысяч людей. Десятки тысяч!..
Глава 55
Диз взял весло и оттолкнул плот от берега. Вода заполнила промежутки между бревнами и намочила ему ноги. Колени юноши тоже намокли и болели оттого, что приходилось долго стоять на твердой поверхности плота.
— Если Алаан и Шианон покинут Тихую Заводь, мы останемся тут и будем бродить кругами до конца своих дней, — сказал Абгейл.
Он плыл рядом на другом плоту. Ему никто не ответил. Абгейл был категорически против предложения Элиз Уиллс, или, как он к ней обращался, — Шианон.
К Дизу Элиз приходила в видениях дважды, и у него было предчувствие, что это неспроста. Диз видел сострадание в ее взгляде, когда девушка избавила его от головной боли и смятения чувств. Она вовсе не вела себя безжалостно, будто хитрая и злая колдунья. Абгейл предупреждал, что призрачная женщина может околдовать, но Диз, напротив, чувствовал, что в его видении она поборола свою темную сторону и дала свободу именно душе Элиз Уиллс.
Тут он подумал: а что, если ее внимание небескорыстно? А вдруг кому-то необходимо задержать Хаффида, это чудовище, именно здесь, где он не сможет причинить вред Стране-меж-Гор, и проделать это с их помощью? И не будет ли это стоить им жизни?
Впрочем, юношу больше всего волновало не то, что Шианон, возможно, обманула их ради своей выгоды, а то, что они не смогут помочь Элиз Уиллс.
Погожий день подходил к концу. Массивный утес, к которому подплыли путники, казалось, врос в туман, и его вершина была скрыта под тяжелым облаком.
— Как мы туда заберемся? — спросил Тэм.
— Мы не станем этого делать, — сказал Рабал. — По такой скале придется ползать, как муравьям.
Тэм устроился в лодке и завернулся в одеяло. Орлем продолжал грести, он ни на что не жаловался и казался неутомимым. Алаан лежал на сырых одеялах, время от времени покачиваясь на волнах вместе с лодкой. Голова юноши моталась из стороны в сторону, как будто силы покинули его совсем.
Тэм осторожно поправил одеяло. Он боялся, что тело Алаана при прикосновении окажется таким же холодным, как воды реки Уирр.
Элиз плавала где-то в озере, а остальные держались ближе к лодке. Орлем и Кроухарт не покидали ее, время от времени сменяя друг друга на веслах, с которыми они управлялись с изумительным мастерством.
Тэм уже отчаялся найти выход из проклятого места и был почти уверен, что Алаан умрет раньше, чем им удастся выбраться отсюда. Все путешествие оказалось бессмысленным. Скорее всего они здесь умрут — все, кроме Шианон и Каибра, которые в один прекрасный день наверняка найдут возможность спастись. Тэм надеялся только на то, что следующее поколение будет избавлено от войн между колдунами.
Он посмотрел на Орлема. Весла казались такими хрупкими по сравнению с мощными руками Слайтхенда, что его даже удивило, как это весла еще не сломались.
— Ты знал Шианон… раньше, — сказал Тэм и подумал, не вмешивается ли он не в свое дело. — Какой она была тогда? И какая она сейчас?
Орлем покачал головой, и Тэм понял, что это все, что он получит в ответ.
Слайтхенд прищурился, в уголках его глаз собрались морщинки. Много ли было радостных дней у Орлема в молодости? В этом человеке не было ни капли веселости, ни крупинки чувства юмора. Он считает, что смех только для дураков и невежд.
Потом великан мягко сказал:
— Нет, она была не такой, как сейчас. Во-первых, черноволосой… Шианон была гордой, но при этом держала себя так, что даже простые крестьяне чувствовали ее внимание. Она не растрачивала жизни своих людей напрасно, но если была необходимость, без колебаний посылала в бой своих собственных детей. Люди говорили, что у нее нет сердца, и это правда, однако девушка сильно страдала. Она хотела чувствовать: ей этого не было дано. Такова цена дара — Шианон любили многие, а она никогда не могла ответить взаимностью, как ни старалась. Леди Элиз… она другая. Само сострадание, хотя, возможно, со временем все изменится. Не исключено, что платой за этот дар теперь станет то, что ее никто не полюбит. Небольшая цена за сохранение жизни.
— Да, если ты хочешь собрать армию, — заметил Кроухарт, сидя на своем месте. — Или построить королевство.
— А как насчет тебя, Тэм? Что привело тебя в эти места вместе с Шианон?
— Случайность, Орлем. Мы встретились с Алааном на севере, недалеко от нашего дома. За ним гнались рыцари Хаффида, которые потом преследовали нас вдоль реки Уиннд. Там мы встретили Элиз, и все вместе добрались до Вестбрука. Нам чудом удалось выжить.
Продолжая грести, Орлем склонил свою огромную голову к Тэму.
— А откуда у тебя такой меч?
— Достался от деда.
Орлем задумался.
— Такие клинки можно найти в горах. Их кует Блекдал Вент. На рукоятке он всегда ставит свое клеймо. Это очень древний меч, Тэм. Вполне вероятно, существует целая легенда о том, как твой дед заполучил его, поскольку историю таких мечей владельцы хранят бережнее, чем историю своих семей.
Тэм взглянул на клинок, тускло блестевший при слабом свете.
— Он мне ничего не говорил об этом. Всю мою жизнь меч пролежал у нас дома на чердаке.
Его слова заставили великана улыбнуться.
Рабал вытащил свой меч, почувствовав запах дыма. Тэм взял лук и наложил стрелу. Все, кто был в воде, ощутили свою уязвимость и спрятались за лодку. Запах становился сильнее, потом Тэм услышал треск горящего дерева.
В тумане поднимались клубы дыма — красного и оранжевого цвета. По мере их приближения вдалеке все отчетливее становилась видна фигура маленького человека. Кроухарт, держа клинок наготове, стоял на носу лодки, а Тэм натянул тетиву своего лука.
Человек резко поднял голову, как бы пробудившись ото сна. Он встал, Тэм видел, что оружия у него нет.
— Тизон!.. — воскликнул Кроухарт, и Тэм сразу все понял.
Это был собиратель трав, которого они встречали у реки Уиннд и через которого получили предупреждение от Эбера, сына Эйресита.
— Наконец-то ты пришел, — сказал маленький странник. — Тизон уже отчаялся в надежде увидеть тебя. Алаан все еще жив? Скажите Тизону, что он делает?
— Он цепляется за жизнь изо всех сил, друг Тизон, — ответил Синддл.
Через мгновение пловцы, замерзшие и уставшие, выбрались на берег. На огромной скале они заметили одинокий пологий выступ, где и устроились.
Кроухарт ступил ногой на берег и осмотрелся по сторонам. На голых деревьях и на выступах в стенах скалы сидели вороны.
— Почему ты нас ждешь здесь? — Рабал указал на своих товарищей. — Ты что, знаешь этих людей?
— Тизона специально послали встретить вас, — произнес странник, явно опасаясь, что сделал что-то не так.
— Кто тебя послал? — спросил Синддл.
— Тизону трудно сказать. Кай начертил вот эту карту, потом был еще какой-то мальчик по имени Ллайа, который сказал, где вас найти.
— Алана? — переспросил Тэм, натягивая на себя одежду. — Сын Эбера? Он ведь не может говорить.
— У него нет голоса, но даром речи он обладает. Мальчик рассказал Каю об этом месте, и вот вы здесь, как он и говорил. Тизон принес вам подарок.
Около лодки появилась Элиз. Пвилл стоял рядом и смотрел на Алаана взглядом, полным печали.
— Какой подарок? — спросила Элиз взволнованно.
— Это вода, — ответил Тизон. — Вода из реки Уиннд. Маленький человек принес столько фляжек, сколько мог.
Все ошарашенно замолчали, услышав эту новость, но тут из озера вышла Элиз, совершенно забыв об одежде.
— Отдай мне, — сказала она и выхватила флягу с водой из рук Тизона.
Алаана перенесли из лодки на утес. Элиз встала на колени и вытащила пробку из сосуда. Затем она вылила немного воды на бледное лицо Алаана, при этом что-то нежно шепча. По всему телу больного прошла дрожь, а потом он снова стал неподвижен, как мертвец.
— Пожалуйста… — шептала Элиз. — Пожалуйста, Алаан.
Его рот приоткрылся, и девушке удалось влить туда лишь каплю воды, но Тэм заметил, что Алаан проглотил ее.
Затем Элиз промыла его рану.
— Принеси еще одну флягу, — велела она Пвиллу.
Тизон дал ему еще один сосуд, из которого Алаан смог выпить уже больше. Потом он ненадолго открыл глаза и стал задыхаться.
— Сколько у тебя этой воды?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
 Картер Крис - Секретные материалы - 223. Рассеяный свет